每次抬頭仰望夜空,那深邃的靛藍色和閃爍的星光總能引發人們無限的想像,而那無邊無際的遼闊又總是領著我們的思緒,思考起「存在」這個令人著迷的詞彙。許許多多我們年幼時便開始思索、緊緊追問、卻從來沒有獲得解答的問題,都在本次為大家介紹的這支影片中被TED策展人Chris Anderson娓娓道出。
今年四月份為大家介紹的TED-Ed計畫已經推動一年,目前TED-Ed的youtube頻道上也累積了近70部可愛的動畫影片,皆是由各領域的教育者主動提案製作。而這些影片不僅依照主題分門別類,也在TED-Ed網站上備有簡單的問答及延伸閱讀:
而這次介紹的影片為《那些無解的問題Questions No One (Yet) Knows the Answers to》此系列的開場影片。我們也會陸續為大家介紹其他四部可愛的動畫:《How Many Universes are There? 》、《Why Can’t We See Evidence of Alien Life? 》、《How Big Is Infinity? 》、《Calculating The Odds of Intelligent Alien Life》
TED創辦人Chris Anderson在影片中說到,思考這些未知問題的最終目的並不是為了追尋正確解答,而是讓我們去碰觸人類知識的邊界,在無解的問題中讓想法奔馳、激盪,也許就因此發現了新的知識寶藏也不一定呢!
人類的好奇心反覆翻動這些從未被解答、也因此從未消逝的問題,以奇想般的劇情或角色在小說或電影中掀起波瀾,更不斷地借助科技的力量探索天際、將一艘艘探測船送往遙遠的星球。接下來的幾周,就讓我們輕鬆地跟著動畫,徜徉在這些地球上沒人能肯定回答的問題中吧!
註:
由於TED-Ed官方還在進行網站與影片的中文化,目前尚未開放有中文字幕的TED-Ed影片。如果對完整中文稿有興趣,以下是我們為您準備的影片中英對照稿,敬請參考:
On a typical day at school, endless hours are spent learning the answers to questions. But right now, we’ll do the opposite. We’re going to focus on questions where you can’t learn the answers because they’re unknown.
我們在學校裡花費了數不盡的時間,為的就是追尋問題的解答;然而現在,我們要做一件完全相反的事:我們要思考那些根本沒有解答的問題。
I used to puzzle about a lot of things as a boy. For example, what would it feel like to be a dog? Do fish feel pain? How about insects? Was the Big Bang just an accident? And is there a God? And if so, how are we so sure that it’s a He and not a She? Why do so many innocent people and animals suffer terrible things? Is there really a plan for my life? Is the future yet to be written, or is it already written and we just can’t see it? But then, do I have free will? Who am I, anyway? Am I just a biological machine? But then, why am I conscious? What is consciousness? Will robots become conscious one day?
當我還是個小男孩時,我時常有許多疑惑,例如:當一隻狗會是甚麼樣的感覺呢?魚有痛覺嗎?昆蟲呢?宇宙的起源-大爆炸-只是一個意外嗎?神存在嗎?如果神確實存在,那麼我們怎麼能確定這個神是個男的,而不是女的?為什麼世界上有那麼多無辜的人們和動物必須承受苦難?我的生命是已經被規畫好的嗎?未來是還未發生的事,或者根本是已經發生過、只是我們無法得知的歷史?又,我們擁有自由意志嗎?我到底是誰?只是個生物體嗎?如果是,那我的意識又從何而來?什麼又是意識呢?未來,機器人會擁有自我意識嗎?
I mean, I kind of assumed that someday I would be told the answers to all these questions. I mean, someone must know, right? Huh. Guess what? No one knows. Most of those questions puzzle me more now than ever. But diving into them is exciting, because it takes you to the edge of knowledge, and you never know what you’ll find there. So, two questions to kick off this series. Questions that no one on Earth knows the answers to…
我的意思是,我以前總以為會有人能回答我這些問題,畢竟總有人知道答案的,對吧?結果你猜怎麼著?沒有人知道!這些問題至今仍讓我困惑不已,然而一頭栽進這些疑惑中卻又令人如此振奮!因為這些問題帶領我們碰觸人類知識的極限,而你永遠不知道能在那發現什麼!接著,就讓我們用以下兩個問題,打開《那些無解的問題(Questions No One Yet Knows the Answers To)》這系列影片的序幕吧!
How Many universes are there?
Why can’t we see evidence of alien life?
這世上到底有幾個宇宙呢?
為什麼沒有外星生命的跡象?
來源 > 撰稿及翻譯:劉耘 | 影片:Questions No One Knows the Answers To